2015年1月25日 星期日

Thinking Out Loud:無需外求,我們早已在愛中


我超喜歡這首 Thinking Out Loud 的!今天早上又聽到這首歌,忽然突發奇想,在我的腦中將這首歌的愛情,轉化為宇宙的愛,也是超有Feel的。就像當初「修女也瘋狂」這部電影裡改編歌詞一樣,雖然英文歌詞不變,我只是把翻譯多加「發揮」了一下,分享給你。

We found love right where we are. 無需外求,我們早已在愛中...這歌詞不斷在我耳邊迴盪...



Thinking Out Loud

When your legs don't work like they used to before
當我的雙腿不再靈活
And I can't sweep you off of your feet
沒力氣再靜心祈禱
Will your mouth still remember the taste of my love?
我的口中 還會記得愛的滋味嗎?
Will your eyes still smile from your cheeks?
我的雙眼 仍然會微笑嗎?

And, darling, I will be loving you 'til we're 70
親愛的 我會一直這樣愛著祢 病老都不移
And, baby, my heart could still fall as hard at 23
我仍會如赤子般 為祢傾心
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
我在想 人們以各種神秘的方式進入祢的愛
Maybe just the touch of a hand
甚至只需手指輕觸
Well, me I fall in love with you every single day
而我則是每ㄧ天都重新愛上祢
And I just wanna tell you I am
我只想告訴祢 真的如此

So honey now
我的親愛的
Take me into your loving arms
用祢溫暖的雙臂將我擁入懷中吧
Kiss me under the light of a thousand stars
在千萬顆星星的閃耀下親吻我
Place your head on my beating heart
就枕在我為祢跳動的心上
I'm thinking out loud
我在想
That maybe we found love right where we are
也許無需外求  我們早已處在愛中

When my hair's all but gone and my memory fades
當我的頭髮掉光 我的記憶不復以往
And the crowds don't remember my name
連我的名字也被遺忘
When my hands don't play the strings the same way
我的雙手也無法再撥動琴弦
I know you will still love me the same
我知道祢會依然愛著我

'Cause honey your soul could never grow old, it's evergreen
因為靈魂從不衰老  永遠年輕
And, baby, your smile's forever in my mind and memory
祢的笑容也一樣   永遠停留在我心
I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
我思索著 人們總是以各種神秘的方式進入祢的愛
Maybe it's all part of a plan
或許這一切早有安排
Well, I'll just keep on making the same mistakes
那麼就讓我繼續在生命中順著流走
Hoping that you'll understand
任祢引領

But, baby, now
現在
Take me into your loving arms
請用祢溫暖的雙臂將我擁入懷中吧
Kiss me under the light of a thousand stars
在千萬顆星星的閃耀下親吻我
Place your head on my beating heart
枕在我為祢跳動的心上
Thinking out loud
深深相信
That maybe we found love right where we are
無需外求  我們早已處在愛中

So, baby, now
我最親愛的祢
Take me into your loving arms
用溫暖的雙臂將我擁入祢懷中吧
Kiss me under the light of a thousand stars
在千萬顆星星的閃耀下親吻我

Oh, darling, place your head on my beating heart
噢,親愛的,枕在我為祢跳動的心上吧
I'm thinking out loud
我深深知道
That maybe we found love right where we are
無需外求  我們早已處在愛中
Oh, baby, we found love right where we are
我們彼此就是所謂的真愛
And we found love right where we are
我們就是彼此的真愛



更多好歌的歌詞翻譯請按我

發現愛的相關課程請按我





沒有留言:

張貼留言